» » Кастелли, Давид

Кастелли, Давид

02.01.2022


Давид Кастелли (итал. David Castelli; 30 декабря 1836, Ливорно, Тоскана — 1901, Флоренция) — итальянский ориенталист, историк, библеист, гебраист, переводчик и педагог в области светского иудаизма.

Биография

Первоначально занимался Талмудом под руководством ливорнского раввина Пиперно. Одновременно с этим Кастелли изучал романскую филологию и в 1861 году сдал в Пизе экзамен на звание учителя, после чего учительствовал. С 1857 до 1863 года работал преподавателем языка и литературы на иврите и итальянском языке в школах города.

В 1863 году был назначен секретарём еврейской общины в Пизе. Продолжал начатые им занятия по сравнительному изучению семитических языков, с 1876 года до самой смерти занимал кафедру иврита в Королевском институте высших практических исследований и специализации во Флоренции (с 1923 года — Флорентийский университет).

Кастелли был первым учёным-библеистом, ставшим в Италии, применять, так называемый, «историко-критический метод», начатый в Германии Ф. Бауром (1792—1860), основоположником тюбингенской школы и теологами и философами Д. Штраусом и Л. Фейербахом.

Перу Д. Кастелли принадлежит ряд сочинений, имеющих отношение к еврейству. Кроме того, он опубликовал по талмудическому праву ряд статей, а также в «Jerusalem» Лунца дневник путешествия «Meshullam de Volterra» и письмо Израиля Иерусалимского к Аврааму из Перуджиа.

Избранные сочинения

  • «Leggende talmudiche», 1869;
  • «Il Messia seconde gli ebrei», Флоренция, 1874;
  • «Delia poesia biblica», 1878;
  • «Il commento di Sabbatai Donnolo sul Libro della Creazione [ס׳ יצירה‎], pubblicato per la prima volta nel testo ebraico con note e introduzione», 1880;
  • «La profezia nela Biblia», 1882;
  • «La legge del popolo d’Israel nel suo svolgimento storico», 1884;
  • «Storia degl’ Israeliti», 1887—88;
  • «Il Cantico dei Cantici, studio esegetico», 1892;
  • «Ammaestranienti del Vecchio e del Nuovo testamento», 1896;
  • «Il poema semitico del pessimismo (Il libro di Job)», 1897;
  • «Gli ebrei», 1899.

Перевёл «Экклезиаст», снабдив его критическими исследованиями («Il libro del Cohelet volgarmente detto Ecclesiast, ed. con introduzione e note», Пиза, 1866)